Договор поставки

Торговая сеть «Бест Маркет»                                                                                                                                                                                                                           Договор поставки

ООО «Бест Маркет»

 

г. Екатеринбург «__» ___________ 2017 г

 

Поставшик: _______________________________________________________________, в лице ______________________________________ _, действующего на основании _____________________________________________ с одной стороны, и

Покупатель: ООО «Бест Маркет», в лице Нестеренко О.А, действующей на основании Устава, с другой стороны, заключили настоящий договор о нижеследующем.

1. Предмет договора

  1.  

1.1. Поставщик обязуется поставлять, а Покупатель принимать и оплачивать поставляемые по его заказам продукты питания и товары народного потребления, а также другие товары, необходимые для поддержания ассортимента магазина, осуществляющего розничную торговлю (далее по тексту именуется «товар»).

1.2. Поставщик гарантирует, что товар принадлежит ему на праве собственности, не заложен, не арестован, не является предметом иска третьих лиц.

  1. 2. Порядок размещения заказа. Условия поставки и приемки товара

    1. Поставка товара осуществляется на регулярной основе отдельными партиями, в соответствии с заказом Покупателя, по указанным адресам поставки (Приложение № 1 к настоящему Договору)

    2. Заказы выставляются покупателем на основании согласованной сторонами Спецификации (приложение №2 к настоящему Договору), которая предусматривает согласованный перечень поставляемых товаров, цены на них, и является неотъемлемой частью настоящего Договора. Товар, не оговоренный в заказе, Покупателем не оплачивается.

    3. Заказы могут направляться Поставщику в письменной форме, с использованием факсимильной связи, электронной почтой, или в иной форме. Заказ должен иметь порядковый номер, предусматривать дату, адрес конкретного магазина, в который производится поставка, наименование, количество, дату и время поставки. Распечатка электронного сообщения текста Заказа является подтверждением факта отправления Заказа Покупателем и получения его Поставщиком.

    4. Все сообщения в адрес Покупателя должны быть адресованы следующим лицам: Адрес: _____________________________________ ФИО сотрудника, который отвечает за работу с данным поставщиком: _____________________Факс: ___________________________ E-mail: ________________________________ Покупатель обязуется не позднее 3 рабочих дней уведомить Поставщика о смене лица, отвечающего за работу с Поставщиком.

    5. Все сообщения в адрес Поставщика должны быть адресованы следующим лицам: Адрес:___________________________________________________________________ _ ФИО сотрудника, который отвечает за работу с ТС Бест-Маркет: ____________________________________________ Факс: __________ E-mail: ____________________ Поставщик обязуется не позднее 3 рабочих дней уведомить Покупателя о смене лица, отвечающего за работу с Покупателем.

    6. Товар подлежит поставке в строго определенный магазин (далее по тексту – магазин), указанный в Заказе. Доставка товара в другой магазин не является надлежащим исполнением обязательства по поставке и Покупатель вправе отказаться от приемки товара.

    7. Поставщик, получив Заказ в любой из форм, и содержащий все пункты, предусмотренные в п. 2.3 настоящего Договора, обязан в удостоверение его получения и согласия, подписать заказ и отправить его по факсу или электронной почте Покупателю в течение 8 рабочих часов с момента получения, но в любом случае не позднее, чем за 12 часов до осуществления поставки. Допускается отправка по электронной почте при условии использования для отправки определенного пунктом 2.4 настоящего Договора почтового адреса. Факсимильное сообщение должно содержать оттиск печати Поставщика и подпись уполномоченного лица. Копии Заказов, подписанных Поставщиком и направленных Покупателю по факсу, а также распечатки электронных писем могут быть использованы в качестве письменных доказательств в суде.

    8. В случае невозможности для Поставщика выполнить Заказ Покупателя полностью или частично, Поставщик обязан проинформировать Покупателя по факсу или электронной почте в течение 8 рабочих часов с момента получения Заказа и предложить свой вариант реально исполнимого им Заказа. Если предложенный Поставщиком вариант полностью устраивает Покупателя, он ставит на нем свою подпись и Заказ считается принятым. Заказ также считается принятым, если в течение 8 рабочих часов с момента направления Заказа в адрес Покупателя не поступило Уведомления об отказе от предложенного Поставщиком варианта. В случае неполного или частичного согласия Покупатель на основании данных Поставщика и по согласованию с ним производит перевыставление Заказа. Неполучение Покупателем сообщения Поставщика о полной или частичной невозможности выполнения заказа свидетельствует о принятии заказа к исполнению Поставщиком.

    9. В случае, если ситуация, описанная в п. 2.8 настоящего Договора (невозможность для поставщика выполнить заказ Покупателя), повторяется более чем три раза в течение срока действия настоящего Договора, Покупатель вправе в одностороннем порядке отказаться от исполнения настоящего Договора, направив Поставщику письменное уведомление.

    10. Покупатель вправе не позднее, чем за 12 часов до срока поставки, отменить выставленный заказ, направив соответствующее уведомление Поставщику по факсимильной связи или электронной почте.

    11. Поставщик обязан поставлять товар в срок, указанный в Заказе, в оговоренное в нем или дополнительно согласованное время по графику приема товара, который доводится до сведения Поставщика сотрудниками покупателя. Все опоздавшие автомобили будут приниматься в конце дня, после осуществления всех приемок в порядке очереди до времени окончания приемки, установленного Покупателем.

    12. Право собственности и риск случайной гибели и/или случайного повреждения товара переходит к Покупателю с момента приемки товара от Поставщика и подписания товарно-транспортной накладной, содержащей дату и время приемки товара.

    13. Поставщик считается исполнившим свое обязательство по поставке, если он доставил товары в магазин Покупателя, определенный в заказе Покупателя, и если в результате приемки было установлено полное соответствие товаров требованиям, предъявляемым к ним законом, нормативно-правовыми актами, государственными стандартами, техническими условиями и условиями Заказа по настоящему Договору.

    14. Доставка товара осуществляется силами и за счет средств Поставщика. По своему усмотрению, Покупатель может самостоятельно осуществить вывоз товара со склада Поставщика. Представитель Поставщика, осуществляющий доставку, обязан иметь доверенность, документ, удостоверяющий личность, а при поставке пищевых продуктов обязан иметь санитарный паспорт на используемое транспортное средство, а также личную санитарную книжку.

    15. Приемка товара по количеству и качеству осуществляется в магазине Покупателя, по транспортным и сопроводительным документам, удостоверяющих качество и комплектность товаров (сертификатам качества и соответствия, гигиеническим сертификатам, техническим паспортам, товарно-транспортным накладным). Если какие-либо относящиеся к товару документы, в том числе доверенность на право подписания, накладные, отсутствуют или оформлены ненадлежащим образом (не соответствуют по форме или содержанию требованиям действующего законодательства, договора поставки и/или унифицированным формам первичной учетной документации) или требуют внесения изменений/корректировок, Покупатель вправе отказаться от приемки такого товара, а Поставщик обязуется вывезти товар тем же рейсом, которым товар доставлен.

    16. Поставщик обязан сопроводить каждую единицу товара информацией о товаре на русском языке.

    17. Если в товарно-транспортной накладной указан вес товаров и количество мест, Покупатель при приемке товаров вправе проверить вес и количество мест. При невозможности определения веса товаров без тары определение веса нетто производится путем определения веса брутто в момент получения товаров, завеса тары после освобождения её из под товаров и определения разницы между полученными значениями.

    18. Приемка товаров по качеству производится путем выборочной или полной проверки качества по усмотрению Покупателя. В случае обнаружения несоответствия товара установленным требованиям качества, Покупатель вправе отказаться от его приемки.

    19. Покупатель вправе принять товары без вскрытия тары и упаковки, если товары находятся в надлежащей таре и упаковке и у них отсутствуют видимые дефекты, что не лишает его права впоследствии предъявить соответствующие претензии в случае обнаружения недостатков товара Покупателем, потребителями, либо контролирующими органами.

    20. Все обнаруженные несоответствия товара установленным требованиям указываются в Акте. Акт подписывается представителем Покупателя и Поставщика. При отказе представителя Поставщика от подписания Акта об этом делается соответствующая отметка, удостоверяемая подписью Покупателя. Явка уполномоченного представителя Поставщика для подписания Акта является обязательной. В случае неявки представителя Поставщика в течение 24 часов с момента получения уведомления, Покупатель имеет право составить Акт приемки товара по количеству/качеству в одностороннем порядке без привлечения независимого эксперта. Составленный Акт имеет полную силу.

    21. Покупатель вправе приостановить приемку товаров (если товары ещё не приняты) и составляет Акт, в котором указывает количество осмотренных товаров и характер выявленных при приемке дефектов, в следующих случаях:

а) при обнаружении несоответствия качества, количества, комплектности, маркировки поступивших товаров, тары или упаковки требованиям ГОСТов, иных стандартов, техническим условиям и иным требованиям, предусмотренным для данного вида товаров законодательством Российской Федерации, требованиям настоящего договора, данным, указанным в маркировке и сопроводительных документах, удостоверяющих количество и качество товаров;

б) при обнаружении товара, имеющего температурный режим, не соответствующий установленным требованиям;

в) при отсутствии товаросопроводительных документов и иных документов, предусмотренных настоящим Договором и/или действующим законодательством.

    1. Контроль внутренней температуры в транспортных средствах на приемке производится круглый год.

    2. Отказ от приемки товара оформляется Актом приемки по количеству/качеству и/или Актом возврата. Каждое подобное изменение заверяется подписями представителей сторон.

    3. При отказе Покупателя от товара при его приемке, в случаях, установленных настоящим Договором, Поставщик осуществляет их вывоз немедленно.

    4. Если основания для отказа от товара выявлены после приемки товара Покупателем, а также, когда Поставщик не осуществил вывоз товара немедленно, Покупатель принимает товар на ответственное хранение, о чем извещает Поставщика, а Поставщик обязан вывезти данный товар в течение 5 (пяти) дней. В случае, если Поставщик не вывезет товар в вышеуказанный срок, Покупатель вправе: реализовать товар, возвратить его Поставщику или подвергнуть его утилизации за счет последнего.

    5. За невыполнение условий п.п. 2.24 и 2.25 настоящего Договора (невывоз товара) Поставщик обязан выплатить Покупателю штраф в размере 10% от суммы поставки.

    6. Частичная поставка товара, указанного в Заказе, разрешается с предварительного письменного согласия Покупателя.

    7. В случае непоставки товара или поставки в количестве меньшем, чем указано в заказе Покупателя, или по ассортименту, не соответствующему Заказу, Поставщик обязан в течение 7 (семи) дней с момента выставления претензии выплатить Покупателю штраф в размере 25% от непоставленного товара, а в период проведения акции 5% от стоимости непоставленных товаров за каждый день просрочки поставки, но не более 30% от стоимости непоставленного товара.

    8. В случае не исполнения Поставщиком обязанности по вывозу товара, предусмотренной настоящим Договором, расходы, понесенные Покупателем в связи с принятием товаров на хранение, реализацией товаров, их возвратом или утилизацией, подлежат возмещению Поставщиком. Вырученные от реализации товаров средства передаются Поставщику, за вычетом расходов понесенных Покупателем, и других сумм, причитающихся Покупателю по договору Поставки.

    9. Приемка товара осуществляется в будние дни с ___ ч ___ мин до ___ ч ___ мин, в выходные дни __________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

 

  1. 3. Качество товара

    1. Поставщик гарантирует, что качество поставляемого товара соответствует требованиям ГОСТ, ОСТ, ТУ, иных принятых в Российской Федерации стандартов и обеспечивает безопасность жизни, здоровья потребителей. Поставщик обязан удостоверять качество сертификатом соответствия, санитарно - эпидимиолоическим заключением и иными документами согласно действующих нормативных актов. Указанные документы Поставщик обязан предоставить с каждой партией товара.

    2. Каждая единица поставляемого товара должна иметь соответствующую маркировку с обязательным указанием изготовителя, страны и места происхождения товара, штриховое кодирование, срок годности, иную необходимую информацию в соответствии с действующим законодательством.

    3. Поставщик обязан исполнять требования законодательства РФ, установленные для производства, перевозки и реализации отдельных видов товара.

    4. Покупатель вправе в любое время за свой счет проводить проверки качества поставляемых товаров, в том числе, с привлечением экспертов. В случае обнаружения несоответствия поставляемого товара требованиям ГОСТ, ОСТ, ТУ, иных принятых в Российской Федерации стандартов, требованиям настоящего Договора, Поставщик обязуется возместить все расходы в связи с проведением проверки качества товара. А также возместить штрафы и убытки, возникшие в связи с применением к Покупателю мер ответственности со стороны контролирующих органов.

    5. В случае поставки товаров ненадлежащего качества Покупатель вправе требовать от Поставщика по своему усмотрению: соразмерного уменьшения цены, безвозмездного устранения недостатков товара, замены или возврата товара ненадлежащего качества. Данное требование должно быть рассмотрено (удовлетворено или отклонено с указанием причины) в течение 10 дней с момента получения претензии от Покупателя.

    6. Фрукты и овощи принимаются с условием, если по истечению 48 часов, следующих за приемкой, товар не проявит ухудшения качества. В противном случае, Покупатель вправе потребовать замены поставленных фруктов и овощей. Данное требование должно быть рассмотрено (удовлетворено или отклонено с указанием причины) в течение 2 дней с момента получения претензии от Покупателя.

    7. Все транспортные расходы, связанные с заменой или возвратом некачественных товаров относятся на счет Поставщика.

    8. Срок годности/ реализации товара при поставке не должен быть менее 2/3 от установленного организацией-изготовителем срока годности, если иное не предусмотрено дополнительным соглашением сторон. В случае обнаружения Покупателем нарушения согласованного сторонами срока годности/реализации на товар, Покупатель имеет право вернуть товар Поставщику. Возврат осуществляется за счет Поставщика.

    9. Покупатель вправе вернуть некачественный или некомплектный товар Поставщику или потребовать его замены, если данный товар был возвращен ему клиентом-потребителем товара, в течение 10 рабочих дней со дня возврата товара Покупателю, независимо от установленного на данный товар срока годности/реализации.

    10. Покупатель вправе в одностороннем порядке инициировать изменение настоящего Договора в отношении ассортимента товара, утвержденного в Приложении №2. В том числе Покупатель вправе уведомить Поставщика о выводе слабо реализуемого товара из ассортимента.

4. Тара

4.1. Товар поставляется в обычной таре. Тара должна обеспечивать сохранность товара при его хранении, транспортировке, иметь маркировку.

4.2. Отметить выбранный вариант в специальной графе:

Тара является безвозвратной и включается в стоимость товара, облагается НДС в установленном порядке.

Тара является возвратной, имеет залоговую стоимость, НДС не облагается, подлежит возврату в ___ дневный срок.

Тара является возвратной без залоговой стоимости, НДС не облагается, подлежит возврату в ___ дневный срок.

Перечень возвратной тары с указанием залоговых цен указывается в Приложении №____ к настоящему Договору, утверждается Сторонами. Покупатель не несет ответственность за тару, не соответствующую утвержденному Перечню.

 

  1. 5. Цены и порядок расчетов

    1. Поставщик обязуется поставлять товары по ценам, указанным в Спецификации (Приложение № 2), согласованной Сторонами. Покупатель оплачивает принятый товар по ценам, указанным в Спецификации.

    2. Поставщик вправе выдвигать предложения об изменении цен (во всех или в некоторых позициях), установленных в Спецификации. При этом Поставщик добровольно принимает на себя обязательство выдвигать предложения об изменении цен в сторону их повышения не чаще, чем 1 (один) раз в 6 (шесть) месяцев. Поставщик не имеет право поставлять товар по ценам, отличным от цен, согласованных в Спецификации.

    3. Спецификация вступает в силу с момента подписания сторонами и действует в течение шести месяцев. По истечении срока действия Спецификации Стороны принимают меры по согласованию новой Спецификации. Если по истечению срока действия Спецификации, стороны не согласуют новую Спецификацию, то продолжает действовать согласованная Спецификация. В случае необходимости изменения ассортимента поставляемых Поставщиком товаров Спецификация может быть изменена по согласованию сторон до истечения срока ее действия. Цена товаров в Спецификации указывается в российских рублях.

    4. Поставщик обязан предоставить Покупателю на согласование новую Спецификацию в двух экземплярах, подписанных со стороны Поставщика, не позднее, чем до 15 числа последнего месяца, в течение которого действует согласованная сторонами Спецификация. Спецификации, поступившие позже указанного срока, подлежат рассмотрению в следующем месяце. Новая Спецификация вступает в силу с 01 числа месяца следующего за месяцем, в котором согласовывалась Спецификация и действует в течение указанного в ней сторонами срока, но не менее трех месяцев, при этом предыдущая Спецификация теряет силу.

    5. Поставщик обязуется поставлять товары по ценам, согласованным Сторонами в Спецификации. В случае если сопровождающие товар документы содержат цены, которые выше цен в утвержденной Спецификации, то Покупатель вправе принять товар и оплатить его по ценам согласованным в Спецификации. Изменение цен, а также, изменение перечня поставляемых Поставщиком товаров, возможно лишь после изменения Спецификации.

    6. Если Поставщик поставил товары по ценам, выше указанных в Спецификации, Поставщик обязан уплатить Покупателю штраф в двукратном размере от величины разницы между согласованными в Спецификации ценами и ценами, указанными в накладной, исчисленной на количество товара с завышенной ценой, в течение 7 банковских дней со дня получения претензии от Покупателя.

    7. Покупатель вправе удержать из сумм, подлежащих перечислению Поставщику за поставленные товары, все суммы, подлежащие к уплате Покупателю по настоящему Договору, в том числе стоимость возвращенных Поставщику товаров, суммы скидок и иные суммы по Договору путем зачета встречных требований. Подписывая настоящий Договор, Поставщик подтверждает своё согласие на осуществлении указанного зачета Покупателем в одностороннем порядке. Сумма зачисленных неустоек и штрафных санкций подлежат зачету с письменного согласия Поставщика.

    8. Покупатель полностью самостоятелен при определении цены продажи товаров в своих магазинах, за исключением пункта 5.9 настоящего Договора

    9. Покупатель не вправе увеличивать продажную цену на товар, по которому утверждено Соглашение о проведении акции по продвижению товара (далее «акция»), проводимой в магазинах Покупателя, в течение периода её проведения. Условия проведения акции в рамках настоящего Договора стороны согласовывают отдельным приложением к настоящему Договору.

    10. Оплата за товар производится в следующем порядке:

1) продовольственные товары, на которые срок годности установлен менее чем десять дней, подлежат оплате в срок не позднее чем восемь рабочих дней со дня фактического получения таких товаров;

2) продовольственные товары, на которые срок годности установлен от десяти до тридцати дней включительно, подлежат оплате в срок не позднее чем двадцать пять календарных дней со дня фактического получения таких товаров;

3) продовольственные товары, на которые срок годности установлен свыше тридцати дней, а также алкогольная продукция, произведенная на территории Российской Федерации, подлежат оплате в срок не позднее чем сорок календарных дней со дня фактического получения таких товаров;

4) иные товары оплачиваются в срок не позднее чем ____________________________ со дня фактического получения таких товаров.

    1. Денежные средства за товар переводятся банковским переводом на счет Поставщика, указанный в настоящем Договоре, на основании выставленных Поставщиком и надлежаще оформленных счетов-фактур, каждый из которых должен содержать указание на магазин Покупателя, в который осуществлена поставка. В случае отсутствия в платежном документе назначения платежа, уплаченная денежная сумма погашает обязательство, прежде всего, по оплате товара, возникшее ранее.

    2. Покупатель считается исполнившим свою обязанность по оплате товара с момента списания обслуживающим его банком денежных средств с расчетного счета Покупателя. Датой оплаты является дата приема банком Покупателя платежных документов к исполнению.

 

6. Изменение, расторжение и прекращение договора

6.1. Каждая сторона может расторгнуть настоящий Договор в одностороннем внесудебном порядке, уведомив об этом другую сторону не мене чем за 30 (тридцать) дней до предполагаемого расторжения Договора. Уведомление отправляется по почте заказным письмом с уведомлением о вручении, либо нарочным под расписку получателя.

6.2. Любые изменения и дополнения к настоящему Договору имеют силу только тогда, когда они составлены в письменной форме и подписаны уполномоченными представителями сторон.

6.3. Прекращение настоящего Договора не освобождает Стороны от исполнения обязательств, предусмотренных настоящим Договором, которые не были исполнены на момент прекращения, а также от ответственности за их нарушение, предусмотренной настоящим Договором.

 

  1. 7. Форс-мажор

    1. 7.1 Сторона освобождается от ответственности за полное или частичное неисполнение своих обязательств по настоящему Договору, если такое неисполнение вызвано форс-мажорными обстоятельствами, возникшими после подписания настоящего Договора. «Форс-мажорные обязательства» означают чрезвычайные и непредотвратимые при данных условиях обстоятельства. К этим обстоятельствам относятся, в частности, наводнения, пожары, землетрясения и иные стихийные бедствия, войны, военные действия. Изменения действующего законодательства или нормативно-правовых актов, прямо или косвенно затрагивающие Сторону не считаются форс-мажорными обстоятельствами.

    2. В случае наступления форс-мажорных обстоятельств Стороны обязаны уведомить в письменной форме другую Сторону в течение 30 дней с момента их наступления. Уведомление высылается по почте заказным письмом с уведомлением о вручении или вручается лично.

8. Действие договора

 

8.1. Договор вступает в силу со дня его подписания и действует до 31 декабря 2017 года. Окончание срока действия договора не освобождает стороны от исполнения своих обязательств по нему. Все условия ранее заключенных Сторонами договоров поставки и соглашений, противоречащие требованиям ФЗ «Об основах государственного регулирования торговой деятельности в Российской Федерации», утрачивают силу и признаются недействующими.

8.2. Все споры и разногласия, возникающие между сторонами из настоящего договора, подлежат разрешению в претензионном порядке. Срок ответа на претензию – 20 (двадцать) дней.

8.3. Споры и разногласия, не урегулированные в претензионном порядке, подлежат передаче на рассмотрение в Арбитражный суд Свердловской области.

8.4. Настоящий договор подписан в двух экземплярах - по одному для каждой из сторон.